All posts by hnbjr

Provoking the Unprovocative: Reactions to Norway

As Italy goes into total shutdown for August, I have so much work at the day job that it’s literally made me sick for the past three weeks, but spending more than four hours on the phone with lawyers every day should do that to anyone. Ironically, I have been working on a series of pieces about Scandinavia. I feel like I would be remiss if I didn’t comment on the tragedy in Norway last week.

One of the reasons I started this blog was to write about the growing wave of intolerance in Europe, which was inspired by my stay in a charmingly little intolerant town in the north of Italy in 2008 where I got to wake up to posters like this outside my apartment during election season.

I am surprised, to say the least, at what happened in Norway, and that it happened there. I didn’t think there would be a such a violent outburst — I assumed it would happen more insidiously, more politically — or maybe that’s just how it’s happening in Italy, France and Germany. And certainly, that insidious creep is what bears monitoring, because that’s how intolerance insinuates itself into policy, not through terroristic violence. I can’t say “I told you so” because, actually, I didn’t. But dropping birthrates, stagnating economies, political incompetence (especially in Italy for those of you following the usual three-ring circus; if you’re not, look up Spider Truman) and mainly just rabid fear of difference.

Terrorism’s raison d’être is to provoke a response. So far Norway’s leaders are showing an incredible amount of restraint, calling for more democracy instead of making unfulfillable promises for ramped-up (and usually cosmetic) security that we would see in bigger, more-tech-happy countries. The Nordic countries have led in redistributive social welfare and tech-driven exports in recent history. All eyes will now be on them to see how they deal with the savagery of domestic terrorism. One thing that is certain is that it won’t be with the savagery of the death penalty (which I’m sure leaves many Americans aghast at such an emotional moment), as we dealt with Timothy McVeigh. Probably they will start arming their police, but the further political repercussions will bear close watching. They could even set a good example.

Enoch Powell

Apropos of the histrionic tone towards immigration that Italy’s runoff elections took recently, it’s interesting to take a look at how the issue was approached in Britain 43 years ago by Enoch Powell, the conservative firebrand best remembered for his “rivers of blood” speech. James Walston has a good bit about this up in one of his posts this week, which I again encourage interested readers to peruse.

Older English readers will remember Enoch Powell’s “Rivers of blood” speech in which he used Virgil’s phrase (“the Tiber will flow with blood”) to threaten Britain with the consequences of immigration. It was a racist speech which cost Powell his career; Berlusconi and his supporters are using far more inflammatory language and few seem to mind.

The BBC has a fine documentary presentation up which you may watch in six parts on YouTube.

http://www.youtube.com/watch?v=HP7fETsKYkA&feature=related

Thoughts on Militarism on Italy’s Day of the Republic

Come visit Italy...

Italy rarely has national holidays that anyone cares about. Milan My building is pleasantly empty at the moment, with most denizens having gone away for a long weekend. Militarism is rarely on display for secular holidays here, although this year has seen a bit more than usual, with the 150th anniversary of unification. Jasmine Tesanovic, born in Belgrade and educated in Italy, wrote that Italy’s alpini crowding into Turin’s public squares last month reminded her of Serbia’s military and paramilitary crowding into Belgrade in the early 1990s:

These volunteer warriors, loud and bold and claiming to fight for a good cause, resembled the Serbian military and paramilitary which conquered the downtown of Belgrade at the beginning of the Balkan wars.

As she notes, the alpini are in Afghanistan along other NATO troops, and whether that war is a “good cause” is definitely worth questioning, especially in these post-bin Laden days. (It should be remembered that Serbia controversially sent troops as well.)  But as anything other than a general condemnation of militaries in general, her comparison rings hollow.  Militaries of any kind have certain things in common, namely, as the saying goes, rough men (and in the American armed forces, increasingly rough women).  And one could argue, although I wouldn’t too forcefully, that violence in Kosovo was done in the loose name of preventing terrorism, in common with the violence being done in Afghanistan today.

...before it visits you?

But there the comparisons end: the Yugoslav People’s Army amping itself up for conquest in Croatia and Bosnia in the early ’90s is extremely different from a crowd of “mostly aging, tipsy men,” as she characterizes them, out to do what Italians do best: celebrate in public.  More broadly, Milosevic’s wars, opportunistic land-grabs that played on ethnic divide, bear little resemblance to American-led efforts to bring Afghanistan into a broader orbit of nations – however misguided and bungled those efforts may be.   This kind of equivocation obscures the politics by other means that is at the root of warfare — a dangerous gambit.

On the level of the personal and the violence of war, this week the Washington Post ran a piece based on interviews with three former Navy SEALs who tried to sketch a portrait of the man who shot bin Laden.  The piece is more along the lines of patriotic entertainment than reporting – there should be no doubt that any qualified solider, much less one in the Navy’s crack troops, would be able of hitting a target at close range – but it included an interesting detail:

Smith, who served in the SEALs from 1991 to 1999, got together recently with five Navy SEALs, some of whom he’d served with and others whom he’d trained. “They were responsible for 250 dead terrorists,” Smith says. “They know their number.”

That’s 50 dead men apiece. One wonders if every special forces solider has statistics like this. Every society has had its elites who exercise state-sanctioned violence in the baldest of terms, from the Praetorian Guard and the Janissaries to today’s “operators”, recently put in the spotlight by the Osama bin Laden killing.  Ruminating on their “number” will show that those who practice it are assuredly of a very different bearing than most of us.

There’s a vivid passage in Cormac McCarthy’s No Country for Old Men in which Carson Wells, himself an ex-Special Forces operator, reaches the end of his life. Curiously, among images of his mother and his First Communion that flash before his eyes, are those who died before him. Although it probably bears little resemble to reality, it’s intriguing.

 

Osama, Mladic, Berlusconi: rough winds do shake

Riffing on the Northern League's fear of a "zingaropoli" or "Gypsyville," this mock poster advises those who don't want a Kebabville to vote on June 1-2. Polls closed May 30.

May ended up being a very bad month for the intolerant: first Osama bin Laden, then Ratko Mladic, and now Silvio Berlusconi, whose coalition was dealt a serious blow in run-off mayoral elections all over Italy this past week. Of course, Berlusconi’s crimes of philandering and corruption are much less grave than terrorism and mass murder, but the effect he’s had on democracy in a country struggling with economic stagnation has not been healthy for western values.

The net effect of these three incredible events has been to clog Premesso’s news-gathering apparatus with an overload, so apologies for the lack of updates.

The campaign in Milan reached histrionic levels of fear and xenophobia, most of it coming directly from the premiere’s own party. The tactic backfired, and John Hooper, writing in the Guardian, quoted Professor James Walston of the American University of Rome, who made an excellent point mirroring my own in the case of Magdi Allam a few weeks ago:

Watson said he feared Berlusconi’s tactics could have a lasting impact on interracial and interfaith relations in Italy. “This type of language has been used by the prime minister, not some neo-fascist maniac on the fringes,” he said. “It will be difficult to bring Italian political language back to acceptable European levels.”

Seeing this tactic lose out was refreshing, and often funny to boot. (Read more of Walston’s excellent analysis, included a piece from which the above quote was taken, on his blog, or watch at interview with him shortly before the eight minute-mark here.)  Young Italians may not be taking to the piazze the way their Spanish compatriots are, but they are taking to web and producing hilarious results. Web-savvy Milanesi hilariously parodied the brutish xenophobia online; check out pages on Facebook encouraging people to vote for the mayor today (June 2), a national holiday celebrating the birth of the first republic, or supporting a fictional Muslim district of Milan called Sucate.

To come: photos from the streets.

Duomo & Sarpi: stories behind images

In an effort to provide a little context for Magdi’s provocative posters, some reading from the archives in order to illuminate exactly what happened:

"What can be more excellent than prayer?"

The praying at piazza Duomo was connected to protests against the Gaza War and happened on January 3, 2009.  Organizers of the protests say that the prayer was spontaneous.  Coverage in the Washington Post is here.  There was no violence, and the Archibishop of Milan refused to condemn the prayers. As the Guardian reported, the Muslim community actually met with the archbishop and apologized for the prayers.

In the US, the first amendment to the constitution guarantees right to petition, or freedom of public assembly.  In Europe, it is guaranteed by article 11 of the European Convention on Human Rights, if one believes in the authority of European law.

The riots along via Sarpi on April 12, 2007 started when city authorities in Milan began applying fines to the many wholesalers who operated along the street.

Every tree and every blade of grass appears to be enemy soldiers

Milan’s administration has taken care of this issue recently by completely refurbishing the street, and making it pedestrian-only.  Without cars and vans, and with bikes replacing pushcarts, the neighborhood is much more livable now — but arguably one effect the improvements had was to make it more difficult for wholesalers there, who simply moved their operations to side streets.

Elisabeth Rosenthal and Elisabetta Povoledo reported on this for the New York Times, as did the BBC.

According to the story, the Chinese rallied around the flag for lack of a better symbol. Since some commentators have pointed out that laws in Italy are often unfairly applied, I wanted to highlight the penultimate paragraph:

Some experts say that the Chinese in Milan have been unfairly singled out by the authorities, and that the authorities have been considerably more lax with native Italians. When laws are enforced in such an inconsistent manner it becomes a case of discrimination, Lanzani said.

Inconsistent enforcement is at the heart of any debate about immigration anywhere, but above all in Italy, where networks of power flout the very laws they are supposed to abide by time and time again.

 

Magdi Allam’s Politics of Fear

Italia extra ecclesiam est

Some readers have criticized my use of the word “nutjob” to describe Magdi Allam. That is admittedly an imprecise description of a journalist-turned-demagogue whose views are nativist at best and racist at worst. Like Oriana Fallaci before him, Allam has a deep and abiding fear of Muslims in Europe. Unlike Fallaci, Allam was born in Egypt.

Allam made a reputation writing for the mainstream Italian press in support of multiculturalism, the positive effects of immigration, and against the clash of civilization, but had a rather radical change of heart in late 2002.  Since his baptism by none other than the pope himself in 2008, he has acquired a fervid fear of Europe’s Islamizication that now dominates the pieces he writes for Berlusconi-owned il Giornale now.

Here are some recent headlines of articles written by Allam:  “the duty to break the Islamic siege.” “Let’s rebel against Europe to avoid the invasion.” “The scandal of the minaret in Milan.” “Allam yells ‘never again’ to convince Milan.” A commenter on the last article writes that “there is no shame in Islamic prayer.  It is an act of war; a claim on territory.”

It is a shame that a cosmopolitan writer of such insight now resorts to the kind of ugly race-baiting that garners support from the most virulent and provincial supporters of an ethnically homogenous Italy.

As he says in “Let’s Rebel Against Europe,” Allam has given himself the noble struggle of protecting Judeo-Christian values in Italy. That Christian Europe finds itself in an identity crisis thanks to low churchgoing and low birth rates I do not dispute. That the Catholic Church can use its influence for the good – as the Pope did yesterday in Venice, speaking of compassion of refugees and immigrants I do not dispute either.

But when Italy’s right to display crucifixes in classrooms was upheld using some supremely contorted legal reasoning, the fact that it was an Italian and a Fin that brought the case to court was overlooked by the Italian press. Equating all Italians with Catholicism and integration with religious indoctrination is regressive identity politics. Allam happily practices this.

Allam’s posters offer no proof that he makes a distinction between legal and illegal immigrants.  Showing different-looking faces and habits with NEVER AGAIN emblazoned above them feeds but one instinct: fear, a powerful driver in Italian political life. Once sown, what strange fruit does such fear yield?   Read about it in the papers, or in Human Rights Watch’s report that I wrote about when it came out: Africans beaten with bars, Indians set on fire while sleeping, Roma driven out by mobs, mafia exploitation of Africans in Rosarno, further ghettoization and political irrelevance.

Immigration presents massive problems in Italy that are different to the problems in the US, UK or even France.  Italy’s late entry into the colonial game, rapid rise to wealth and a tradition of xenophobia based on local rivalries all present extreme problems for newcomers.  As a 2008 Brookings paper pointed out, though, low growth, lower birth rates and the lack of willingness of Italians to do low-skill jobs, however, means that immigrants are not only necessary but the only bright spot in an economy that stagnates year after year. Strife all along Italy’s borders, from the Mahgreb to the ex-Yugoslavia, for the past two decades means they are inevitable.

Italy’s immigrants are struggling to find a voice as they come of age, many of them raising children who are passing to adulthood now. But other than a handful of newspapers in the bigger cities and a good website, there is little unity or political voice, and nothing like the Southern Poverty Law Center or Anti-Defamation League in the US or Anti-Racist Action in the UK, in part because immigrants have not ‘made it’ yet.  Suspicion of people with different colors and accents runs deep.

The opportunistic and the cynical gladly tap these fears for their own narrow self-interest, and I fail to see how monitoring images that appeal to this cynicism is buonismo. A better example of buonismo would be to dismiss criticism of Allam based on his earlier writings in praise of immigration, multiculturalism and cosmopolitanism.  It is a shame that Allam followed in the great tradition of Italian politicians and leaders before him in choosing to pursue his own narrow self-interest that bound him to Berlusconi rather than to found what could have been Italy’s first multi-cultural or pro-immigrant party; a sort of anti-Lega proving that immigrants could successfully integrate.  But perhaps such cynicism is part of full integration.

There are good arguments to be made for preserving Italy’s cultural heritage and for stopping the flow of dangerous, cheap, or illegally made goods. Demagoguery that sustains the politics of fear is not the way to do it. I will give Allam the benefit of the doubt that perhaps the “Department of Identity, Citizenship, Integration and Development Solidarity” that he says he would found might help matters.  American citizens do have to submit to a short 10 question test before they can put their hands on the flag and take a short oath.  But such ceremonies, like baptisms, are largely symbolic. True integration is cultural and economic, based in tolerance and understanding and not bureaucracy.  The test of adherence to a symbolic creed is in the actions it produces.  In the case of Magdi, his actions speak far louder than his words or his images.

Hat-tip to Eleonora Bianchini of Il Fatto Quotidiano and author of The Book the Northern League Would Never Let You Read for also writing on the folly of Allam’s rigid bids for assimilation via conversion this week.

Life among the Lowly

Only one god allowed at Duomo, gents

Journalist-cum-politican Magdi Cristiano Allam loves Italy, he tells us. The Egyptian-born Italian, who made a publicized conversion to Catholicism, seems quick to absorb Italian values — if rampant, no-holds-barred race baiting is an Italian value.  Going far beyond provocative and into offensive, his images of Muslims praying in Milan’s piazza Duomo, Chinese rioting against shop closings on via Sarpi, and of a Roma family on a riverbank near a resettlement camp with the legend NEVER AGAIN in Italian above them can be found all over Milan, especially near its Arab and Chinese neighborhoods.  I’m not sure, especially in the Chinese case, what the ‘never again’ refers to — cheap labor, goods, shops, and an entrepreneurial spirit and work ethic that the Italians seem to have left in the 1950s?

 

 

No more work on Sunday

Mere meters away from the Chinese consulate and from via Sarpi, the Chinese-themed posted shows up. On Corso Sempione, not far from the Egyptian quarter around viale Jenner, the Arab poster shows up. Roma wash windows nearby on via Procaccini. (The perverseness of ‘never again’ is especially offensive in the Roma case.)

The message is clear, and it’s not a tolerant one. The posters assure us that he loves Milan (presumably one in which immigrants make their contribution to the economy and then shut up and stay out of sight) and that he loves Italy (a monoethnic one with silent workers).

"Never again" and a Roma family

 

If an obvious nutjob like Allam were to be relegated to political sidelines, he would be easy to ignore.  But what is disturbing is that he is heartily endorsing incumbent Letizia Moratti in her bid for mayor. Moratti also has the hearty support of the prime minister. That such a mainstream candidate in the financial, industrial and supposed ‘moral’ capital of Italy (an old horse now picked up to flog by PdL, Berlusconi’s party) is anywhere but on the fringes along with the neo-Nazi Forza Nuova where he belongs is incredible. What if David Duke or Nick Griffin actively campaigned for Michael Bloomberg or Ken Livingston? (Such an analogue is, of course, happily unthinkable in Washington, DC.)

Back from where? Hajech is home to the prestigious art academy of Brera

But perhaps such sentiments are to be expected in a country where the Lega Nord is in the ruling coaltion, and where Gianfranco Fini is seen as a viable and sane alternative to Berlusconi or Bossi.

Until the opposition is able to do more than make commuting hell on Friday afternoons and mobilize a few columns of art school students to march around Duomo, who carry banners announcing that they are ‘back’ (I presume to the barricades, of which there were none) and nothing more, expect more of the same.

The promise of the Expo: a cosmopolitan Milan?

Further down the street, a series of flags of all nations put up for the Expo 2015 showcases Milan’s cosmpolitan nature and promises of worldliness.  At the end of one encounters Lega’s tent, where a woman curses the students as delinquents.  One wonders what her take on the flags and what they represent is.  Among them I note Egypt and Turkey.  I half expect Allam or the Lega’s next posters to show off this morning’s tragic crash off of Lampedusa, where another rickety boat spilled 500 migrants into the sea [update: 400 rescued].  That is truly something that should never happen again, but I think that point would be lost on Allam and his backers.

...not when the Lega's racists enjoy pride of place.

Perhaps they will next celebrate the death of Osama, if they are even that tuned into happenings beyond Italy’s borders.  With Lega’s 2009 Indian poster in mind and bizarre violence that it did to notions of race, hegmony and power in the West, one almost hopes that they are not.  Geronimo indeed.

BREAKING: The pope in Venice has told Catholics “not to fear others.” Given pious Veneto’s strong LN base, one hopes that this won’t fall on deaf ears. Maybe even Allam will listen.

 

So you want to write a book?

Getting an Italian Education

Tim Parks stands out from most expatriate writers on Italy by choosing to write about the daily realities of a life lived among regular people. Lesser writers are enchanted into irrelevance by the cultural, gastronomic and sartorial consumption opportunities afforded to them by the bel paese, but not so Parks, who divines trenchant observations on family, class and modernity from the ephemera of ordinary experience.  Given our mutual experiences in the small towns of the Veneto, I was excited to hear that he would be speaking to Milan’s foreign press organization last week.

Despite it being a paid event, Thursday’s talk was not open to the public.  I managed to make it by dint of good graces and good luck, but was ultimately disappointed for more than one reason.  Parks is noted, perhaps above all, for his work in translation, and has also written 20 works of fiction (which I mention simply because among Italian expatriates they are often overlooked in favor of his four nonfiction works about Italy).  He has also penned numerous essays for the New York Review of Books and most recently (April 11), wrote an essay for the New Yorker on the unshakeable disease of berlusconismo that seems to run through the veins of the Italian body politic.

However, Parks’ talents were somewhat constrained by having to stick to the topic of how to write a book.  In the Italian title, the verb “realizzare” was used, which is rendered equally poorly by both “write” and “publish” but perhaps that is evidence that it was not well thought out.  Parks himself seemed lukewarm on the topic, writing that afternoon on his Facebook page “So, tonight I’m speaking to the Foreign Press in Milan. They want reflections on how to organize writing and publishing a book. It should be about time for me to get some ideas together…” (Original in Italian here.)

I didn’t get the sense that members of the foreign press association had a much better appraisal of the topic.  Chatting beforehand, a resident journalist asked me, “so… are you here to learn how to write a book?” with a wry grin. Over the din of several interviews being conducted I tried to tell him that the title reminded me of Glenn Gould’s “So you want to write a fugue?

So what do we talk about when we talk about writing a book?  For all but the most starry-eyed, the advice can only center on agents, publishers, deals, fellowships, teaching opportunities and other practical considerations.

Some of these practical considerations include the problems of writing from outside one’s own culture, and Parks addressed these concerns.  It was interesting to hear from the author himself what I had read in the introduction to An Italian Education about how he had come reluctantly to write about living in Italy, and about how his manuscript for Italian Neighbors had been rejected for not being the kind of Tuscan-travel-porn that the British seem to have effortlessly passed on to a certain class of American.  (I had not known that he specifically was entreated by an editor to try and ape Peter Mayles’ A Year in Provence, which I will happy admit that I have not read.)  Parks made astute observations about knowing one’s audience, drawn from his long experience of writing from a foreign country. He also noted the creative efforts that go into a work of pure nonfiction such as his 2005 examination of the Medici’s banking system, Medici Money, and whether one needs to gather all the appropriate evidence first. (Short answer: no.)

His comments on contemporary writers also reflected his against-the-grain piece on Jonathan Franzen’s Freedom and other literature in Italian translation published in il Sole 24 Ore that same day, where he wrote that it was disheartening that Europeans anoint Franzen simply out of some vague and anxious need to understand America. (Parks asserts that Franzen, for his part, writes about America for some Americans — and with scant regard for non-Americans.) At the talk, he tied in the world’s fascination with Freedom (published in Italy this spring) with the world’s fascination with America – welcome comments on both the state of writing in English in Italy and in the world.

Parks also delved into what the implications of technology are and will be for translation, writing and teaching in the future, noting the power of the Kindle and how his students now can use its built-in dictionary application to immediately look up words.  He recalled, not without some nostalgia, the slightly obsessive and entirely necessary habit that learners of foreign languages used to have of scribbling down all unknown words in a notebook or in the margins of the work being translated.  He also praised the Kindle for allowing readers to electronically annotate their e-books’ margins. On the business end, he noted the extraordinarily low cost to a publisher of an e-book as compared to the extraordinarily high cost of an actual paper book, not to mention the associated expenses of publicist and agent that an author might be expected to pick up.

I wouldn’t have minded hearing a bit more about the increasing role of technology in the art of translation.  Web browsers already come with built-in translation features for most world languages, and their translations, although still inelegant and riddled with errors, are much more reliable than similar programs of a decade ago.  The language is often refined by online collaborators, and innovative programs for smartphones that translate text from photos and non-Latin characters are being developed.

By way of answering audience members’ questions about publishers and agents, Parks was able to heave a few shovels of scorn on an out-of-step publishing industry.  Such a remark could’ve raised the question of what value publishers add in the days of blogging and e-books.  Not every writer can expect self-publishing success like 26-year old vampire writer Amanda Hocking, but with paper publishing costs up and potential gains down as Borders exits the market and remaining mega-retailers Barnes and Noble and Wal-Mart consolidate their market positions, e-books fill more than just a technological void.  That publishers offer little more than a brand imprimatur in a world where Amazon controls distribution is obvious.  Of course how important that imprimatur really is was subtly underscored by Parks himself when he momentarily confused his own publisher, Harville Secker, an imprint of Random House, with HarperCollins.

One complaint: the event started at six.  The only reason I was able to make it was that I had made a massive amount of deadlines earlier in the week and felt like I could reward myself with one evening off.  But for most new organizations or even desk jobs, six o’clock in Italy is a bit too early.

Parks was kind enough to stick around and make small talk and hand out advice to those who wanted to hang around afterwards.  But a hard week coupled with me trying to squash my body into seats designed for much smaller people (with presumably much bigger posteriors) conspired against my original vision of me swapping notes on the rural Veneto with someone who’s written three books on the subject, and I left, offering only a wave and a thanks with my wallet ten euros lighter.  I might have better luck seeking him out in his office in IULM some day.